HIATUS
Relecture - Correction - Rédaction - Traduction
L'importance du mot juste, de la tournure correcte, de la traduction sensée. L'exactitude de vos textes est le reflet de votre image de marque, ne laissez pas des fautes d'orthographe ternir vos écrits! Ci-dessous, vous trouverez un aperçu de mon travail en tant que Correctrice professionnelle ainsi que les services que je propose.

A PROPOS DE MOI
Rencontrez Hiatus
Active dans le domaine des médias, de la communication et de la stratégie marketing depuis plus de 6 ans, je suis spécialisée dans la création et la correction de contenu. En tant que correctrice professionnelle, ma mission est de relire et corriger des articles avant publication sur les formats print et digitaux afin de s'assurer de leur exactitude en termes de syntaxe, d'orthographe et de grammaire.

SERVICES
Relecture - Correction - Rédaction - Traduction
Je vous propose mes services pour améliorer la fluidité et le style de vos écrits, en vous apportant des conseils ciblés correspondant à vos besoins. Vous aurez la garantie de publier des textes d'une haute qualité rédactionnelle et exempts de toute faute ou erreur grammaticale!
Je vous offre mes services de traduction pour vos document Anglais-Français et Espagnol-Français en adaptant vos textes au contexte de publication et à votre cible de lecteur.
Votre satisfaction est mon moteur; mon esprit d'analyse et mon attention portée aux détails me permettent de travailler de façon efficace et en véritable collaboration avec vous pour combler vos attentes.
Construisons ensemble vos projets éditoriaux pour que vos textes soient à la hauteur de votre image de marque!
PROJETS RÉCENTS
Découvrez mes derniers projets
PRESSE
Depuis 2013
Edition d'articles de presse publiés dans des suppléments parus dans Tribune de Genève, 24H Lausanne, Le Matin Dimanche, Bilan, Le Matin, L'Illustré, L'Hebdo.
Rédaction
Relecture et correction
Traduction Anglais - Français

WEB
Depuis 2013
Mise en place de stratégie SEO et adaptation de textes pour les publications en ligne.
Rédaction d'articles pour le web
Rédaction de titres HTML
Rédaction de meta description
Adaptation d'articles préexistants pour le web

TRADUCTION
Depuis 2014
Traduction et adaptation de textes selon la cible de lecteurs, de l'anglais vers le français et de l'espagnol vers le français.
Traduction de documents de formation
Traduction d'interviews
Traduction de sites web
Relecture et correction de traductions

SERVICES AUX ENTREPRISES
Depuis 2008
La prise de notes en direct lors de réunions de consommateurs réunissant de 2 à 15 personnes vous permet d'obtenir directement un support écrit immédiatement au terme de la réunion pour un travail d'analyse rapide. Je rédige également des résumés d'événements et de conférences auxquelles vous ne pouvez assister.
Prise de notes en direct lors des réunions et restitution immédiate au terme du rendez-vous
Mise en page des notes
Rédaction de résumés de conférences
Rédaction et correction de mails-types pour vos équipes

